luke-1-80

Arapça:

اما الصبي فكان ينمو ويتقوى بالروح وكان في البراري الى يوم ظهوره لاسرائيل

Türkçe:

Çocuk büyüyor, ruhsal yönden güçleniyordu. İsrail halkına görüneceği güne dek ıssız yerlerde yaşadı.

İngilizce:

And the child grew, and waxed strong in spirit, and was in the deserts till the day of his shewing unto Israel.

Fransızca:

Et le petit enfant croissait et se fortifiait en esprit; et il demeura dans les déserts jusqu'au jour où il devait être manifesté à Israël.

Almanca:

Und das Kindlein wuchs und ward stark im Geist und war in der Wüste, bis daß er sollte hervortreten vor das Volk Israel.

Rusça:

Младенец же возрастал и укреплялся духом, и был в пустынях до дня явления своего Израилю.

Açıklama:
luke-1-80 beslemesine abone olun.