luke-1-11

Arapça:

فظهر له ملاك الرب واقفا عن يمين مذبح البخور.

Türkçe:

Bu sırada, Rabbin bir meleği buhur sunağının sağında durup Zekeriyaya göründü.

İngilizce:

And there appeared unto him an angel of the Lord standing on the right side of the altar of incense.

Fransızca:

Alors un ange du Seigneur lui apparut, se tenant debout au côté droit de l'autel des parfums.

Almanca:

Es erschien ihm aber der Engel des HERRN und stund zur rechten Hand am Räuchaltar

Rusça:

тогда явился ему Ангел Господень, стоя по правую сторону жертвенника кадильного.

luke-1-11 beslemesine abone olun.