Arapça:
فسمع بنو بنيامين ان بني اسرائيل قد صعدوا الى المصفاة. وقال بنو اسرائيل تكلموا. كيف كانت هذه القباحة.
Türkçe:
-Bu arada Benyaminoğulları İsraillilerin Mispada toplandığını duydular.- İsrailliler, "Anlatın bize, bu korkunç olay nasıl oldu?" diye sordular.
İngilizce:
(Now the children of Benjamin heard that the children of Israel were gone up to Mizpeh.) Then said the children of Israel, Tell us, how was this wickedness?
Fransızca:
Or les enfants de Benjamin apprirent que les enfants d’Israël étaient montés à Mitspa. Et les enfants d’Israël dirent : Parlez; comment ce crime a-t-il été commis?
Almanca:
Rusça:
И сыны Вениаминовы услышали, что сыны Израилевы пришли в Массифу. И сказали сыны Израилевы: скажите, как происходило это зло?
Açıklama:
