Arapça:
وبعد اليومين خرج من هناك ومضى الى الجليل.
Türkçe:
Bu iki günden sonra İsa oradan ayrılıp Celileye gitti.
İngilizce:
Now after two days he departed thence, and went into Galilee.
Fransızca:
Deux jours après, il partit de là, et s'en alla en Galilée,
Almanca:
Aber nach zwei Tagen zog er aus von dannen und zog nach Galiläa.
Rusça:
По прошествии же двух дней Он вышел оттуда и пошел в Галилею,
Açıklama:
