john-2-1

Arapça:

وفي اليوم الثالث كان عرس في قانا الجليل وكانت ام يسوع هناك.

Türkçe:

Üçüncü gün Celilenin Kana Köyünde bir düğün vardı. İsanın annesi de oradaydı.

İngilizce:

And the third day there was a marriage in Cana of Galilee; and the mother of Jesus was there:

Fransızca:

Trois jours après, on faisait des noces à Cana en Galilée, et la mère de Jésus y était.

Almanca:

Und am dritten Tage ward eine Hochzeit zu Kana in Galiläa; und die Mutter Jesu war da.

Rusça:

На третий день был брак в Кане Галилейской, и Матерь Иисуса была там.

Açıklama:
john-2-1 beslemesine abone olun.