john-16-8

Arapça:

ومتى جاء ذاك يبكت العالم على خطية وعلى بر وعلى دينونة.

Türkçe:

O gelince günah, doğruluk ve gelecek yargı konusunda dünyayı suçlu olduğuna ikna edecektir:

İngilizce:

And when he is come, he will reprove the world of sin, and of righteousness, and of judgment:

Fransızca:

Et quand il sera venu, il convaincra les monde de péché, de justice et de jugement:

Almanca:

Und wenn derselbige kommt, der wird die Welt strafen um die Sünde und um die Gerechtigkeit und um das Gericht:

Rusça:

и Он, придя, обличит мир о грехе ио правде и о суде:

Açıklama:
john-16-8 beslemesine abone olun.