job-6-5

Arapça:

هل ينهق الفراء على العشب او يخور الثور على علفه.

Türkçe:

Otu olan yaban eşeği anırır mı,Yemi olan öküz böğürür mü?

İngilizce:

Doth the wild ass bray when he hath grass? or loweth the ox over his fodder?

Fransızca:

L'âne sauvage brait-il auprès de l'herbe? Et le bœuf mugit-il auprès de son fourrage?

Almanca:

Das Wild schreiet nicht, wenn es Gras hat; der Ochse blöket nicht, wenn er sein Futter hat.

Rusça:

Ревет ли дикий осел на траве? мычит ли бык у месива своего?

Açıklama:
job-6-5 beslemesine abone olun.