job-41-32

Arapça:

يضيء السبيل وراءه فيحسب اللج اشيب.

Türkçe:

Ardında parlak bir iz bırakır,İnsan enginin saçları ağarmış sanır.

İngilizce:

He maketh a path to shine after him; one would think the deep to be hoary.

Fransızca:

Il laisse après lui une trace brillante, on dirait sur l'abîme une blanche chevelure.

Almanca:

Nach ihm leuchtet der Weg, er macht die Tiefe ganz grau.

Rusça:

(41:24) оставляет за собою светящуюся стезю; бездна кажется сединою.

Açıklama:
job-41-32 beslemesine abone olun.