job-32-8

Arapça:

ولكن في الناس روحا ونسمة القدير تعقلهم.

Türkçe:

Oysa insana ruh,Her Şeye Gücü Yetenin soluğu akıl verir.

İngilizce:

But there is a spirit in man: and the inspiration of the Almighty giveth them understanding.

Fransızca:

Mais c'est l'esprit qui est dans les hommes, c'est le souffle du Tout-Puissant qui les rend intelligents.

Almanca:

Aber der Geist ist in den Leuten, und der Odem des Allmächtigen macht sie verständig.

Rusça:

Но дух в человеке и дыхание Вседержителя дает ему разумение.

Açıklama:
job-32-8 beslemesine abone olun.