job-30-5

Türkçe:

Toplumdan kovuluyorlardı,İnsanlar hırsızmışlar gibi onlara bağırıyordu.

İngilizce:

They were driven forth from among men, (they cried after them as after a thief;)

Fransızca:
On les chasse du milieu des hommes; on crie après eux comme après un larron;
Almanca:
und wenn sie die herausrissen, jauchzeten sie drüber wie ein Dieb.
Rusça:
Из общества изгоняют их, кричат на них, как на воров,
Arapça:
من الوسط يطردون. يصيحون عليهم كما على لص.
job-30-5 beslemesine abone olun.