job-24-23

Arapça:

يعطيه طمأنينة فيتوكل ولكن عيناه على طرقهم.

Türkçe:

Tanrı onlara güven verir, Ona güvenirler,Ama gözü yürüdükleri yoldadır.

İngilizce:

Though it be given him to be in safety, whereon he resteth; yet his eyes are upon their ways.

Fransızca:

Dieu lui donnait de la sécurité, et il s'y appuyait; et ses yeux étaient sur leurs voies.

Almanca:

Er macht ihm wohl selbst eine Sicherheit, darauf er sich verlasse; doch sehen seine Augen auf ihr Tun.

Rusça:

А Он дает ему все для безопасности, и он на то опирается, и очи Его видят пути их.

Açıklama:
job-24-23 beslemesine abone olun.