Türkçe:
"Kötülük ağzında tatlı gözükse,Onu dilinin altına gizlese bile,
İngilizce:
Though wickedness be sweet in his mouth, though he hide it under his tongue;
Fransızca:
Si le mal est doux à sa bouche, s'il le cache sous sa langue,
Almanca:
Wenn ihm die Bosheit gleich in seinem Munde wohl schmeckt, wird sie doch ihm in seiner Zunge fehlen.
Rusça:
Если сладко во рту его зло, и он таит его под языком своим,
Arapça:
ان حلا في فمه الشر واخفاه تحت لسانه
