Arapça:
لا تزول عنه الظلمة. خراعيبه تيبسها السموم وبنفخة فمه يزول.
Türkçe:
Karanlıktan kaçamayacak,Filizlerini alev kurutacak,Tanrının ağzından çıkan solukla yok olacaktır.
İngilizce:
He shall not depart out of darkness; the flame shall dry up his branches, and by the breath of his mouth shall he go away.
Fransızca:
Il ne pourra pas sortir des ténèbres; la flamme desséchera ses rejetons, et il s'en ira par le souffle de la bouche de Dieu.
Almanca:
Unfall wird nicht von ihm lassen. Die Flamme wird seine Zweige verdorren und durch den Odem ihres Mundes ihn wegfressen.
Rusça:
Не уйдет от тьмы; отрасли его иссушит пламя и дуновением уст своих увлечет его.
Açıklama:
