Arapça:
ولو قدم في الارض اصلها ومات في التراب جذعها
Türkçe:
Kökü yerde kocasa,Kütüğü toprakta ölse bile,
İngilizce:
Though the root thereof wax old in the earth, and the stock thereof die in the ground;
Fransızca:
Si sa racine vieillit dans la terre, et si dans la poussière son tronc est mort,
Almanca:
Ob seine Wurzel in der Erde veraltet und sein Stamm in dem Staube erstirbt,
Rusça:
если и устарел в земле корень его, и пень его замер в пыли,
Açıklama:
