Arapça:
وكان في اليوم الثاني بعد قتله جدليا ولم يعلم انسان
Türkçe:
Gedalya öldürüldükten bir gün sonra, ölüm haberi duyulmadan önce
İngilizce:
And it came to pass the second day after he had slain Gedaliah, and no man knew it,
Fransızca:
Or il arriva, le jour après qu'on eut fait mourir Guédalia, avant que personne le sût,
Almanca:
Des andern Tages, nachdem Gedalja erschlagen war und noch niemand wußte,
Rusça:
На другой день по убиении Годолии, когда никто не знал об этом,
Açıklama:
