jeremiah-39-2

Arapça:

وفي السنة الحادية عشرة لصدقيا في الشهر الرابع في تاسع الشهر فتحت المدينة.

Türkçe:

Sidkiyanın krallığının on birinci yılında, dördüncü ayın dokuzuncu günü kent surlarında gedik açıldı.

İngilizce:

And in the eleventh year of Zedekiah, in the fourth month, the ninth day of the month, the city was broken up.

Fransızca:

La onzième année de Sédécias, au quatrième mois, le neuvième jour du mois, la brèche fut faite à la ville),

Almanca:

Und im elften Jahr Zedekias, am neunten Tag des vierten Monden, brach man in die Stadt.

Rusça:

А в одиннадцатый год Седекии, в четвертый месяц, в девятый день месяца город был взят.

jeremiah-39-2 beslemesine abone olun.