jeremiah-25-7

Arapça:

فلم تسمعوا لي يقول الرب لتغيظوني بعمل ايديكم شرا لكم

Türkçe:

"Ama beni dinlemediniz" diyor RAB, "Sonuç olarak elinizle yaptığınız putlarla beni öfkelendirip kendinizi zarara soktunuz."

İngilizce:

Yet ye have not hearkened unto me, saith the LORD; that ye might provoke me to anger with the works of your hands to your own hurt.

Fransızca:

Mais vous ne m'avez point écouté, dit l'Éternel; en sorte que vous m'avez irrité par l'oeuvre de vos mains, pour votre malheur.

Almanca:

Aber ihr wolltet mir nicht gehorchen, spricht der HERR, auf daß ihr mich ja wohl erzürnetet durch eurer Hände Werk zu eurem eigenen Unglück.

Rusça:

Но вы не слушали Меня, говорит Господь, прогневляя Меня делами рук своих, на зло себе.

Açıklama:
jeremiah-25-7 beslemesine abone olun.