isaiah-63-6

Arapça:

فدست شعوبا بغضبي واسكرتهم بغيظي واجريت على الارض عصيرهم

Türkçe:

Öfkeyle halkları çiğnedim,Onları gazapla sarhoş ettim,Yere akıttım kanlarını."

İngilizce:

And I will tread down the people in mine anger, and make them drunk in my fury, and I will bring down their strength to the earth.

Fransızca:

J'ai foulé les peuples dans ma colère, et je les ai enivrés dans ma fureur; et j'ai fait couler leur sang sur ta terre.

Almanca:

Darum habe ich die Völker zertreten in meinem Zorn und habe sie trunken gemacht in meinem Grimm und ihr Vermögen zu Boden gestoßen.

Rusça:

и попрал Я народы во гневе Моем, и сокрушил их в ярости Моей, и вылил на землю кровь их".

Açıklama:
isaiah-63-6 beslemesine abone olun.