isaiah-57-14

Türkçe:

RAB diyor ki,"Toprak yığıp yol yapın,Halkımın yolundaki engelleri kaldırın."

İngilizce:

And shall say, Cast ye up, cast ye up, prepare the way, take up the stumblingblock out of the way of my people.

Fransızca:
Et l'on dira: Aplanissez, aplanissez, préparez le chemin! Enlevez tout obstacle du chemin de mon peuple!
Almanca:
und wird sagen: Machet Bahn, machet Bahn, räumet den Weg, hebet die Anstöße aus dem Wege meines Volks!
Rusça:
И сказал: поднимайте, поднимайте, ровняйте путь, убирайте преграду с пути народа Моего.
Arapça:
ويقول اعدوا اعدوا هيئوا الطريق. ارفعوا المعثرة من طريق شعبي
isaiah-57-14 beslemesine abone olun.