Arapça:
وقلت الى الابد اكون سيدة حتى لم تضعي هذه في قلبك لم تذكري آخرتها.
Türkçe:
'Sonsuza dek kraliçe olacağım' diye düşünüyordun,Bunları aklına getirmedin, sonuçlarını düşünmedin.
İngilizce:
And thou saidst, I shall be a lady for ever: so that thou didst not lay these things to thy heart, neither didst remember the latter end of it.
Fransızca:
Tu as dit: Je dominerai à toujours! Si bien que tu ne prenais pas garde à ces choses, tu ne pensais pas quelle en serait la fin.
Almanca:
und dachtest: Ich bin eine Königin ewiglich. Du hast solches bisher noch nicht zu Herzen gefasset noch daran gedacht, wie es mit ihnen hernach werden sollte.
Rusça:
И ты говорила: „вечно буду госпожею", а не представляла того в уме твоем, не помышляла, что будет после.
