Arapça:
ها كلهم باطل واعمالهم عدم ومسبوكاتهم ريح وخلاء
Türkçe:
Hepsi bomboş, yaptıkları da bir hiç.Halkın putları yalnızca yeldir, sıfırdır."
İngilizce:
Behold, they are all vanity; their works are nothing: their molten images are wind and confusion.
Fransızca:
Voilà, ils ne sont tous que vanité; leurs ouvrages ne sont que néant, et leurs idoles de fonte qu'un vain souffle!
Almanca:
Siehe, es ist alles eitel Mühe und nichts mit ihrem Tun; ihre Götzen sind Wind und eitel.
Rusça:
Вот, все они ничто, ничтожны и дела их; ветер и пустота истуканы их.
