isaiah-22-6

Arapça:

فعيلام قد حملت الجعبة بمركبات رجال فرسان. وقير قد كشفت المجن.

Türkçe:

Elamlılar ok kılıflarını sırtlanıp savaş arabalarıyla,Atlılarıyla geldiler.Kîr halkı kalkanlarını açtı.

İngilizce:

And Elam bare the quiver with chariots of men and horsemen, and Kir uncovered the shield.

Fransızca:

Élam porte le carquois, avec des chars pleins d'hommes et des cavaliers; Kir découvre le bouclier.

Almanca:

Denn Elam fähret daher mit Köcher, Wagen, Leuten und Reitern, und Kir glänzet daher mit Schilden.

Rusça:

И Елам несет колчан; люди на колесницах и всадники, и Киробнажает щит.

isaiah-22-6 beslemesine abone olun.