isaiah-18-1

Arapça:

يا ارض حفيف الاجنحة التي في عبر انهار كوش

Türkçe:

Kûş ırmaklarının ötesinde,Kanat vızıltılarının duyulduğu ülkenin vay haline!

İngilizce:

Woe to the land shadowing with wings, which is beyond the rivers of Ethiopia:

Fransızca:

O toi, terre dont les ailes retentissent, qui es au-delà des fleuves de Cush;

Almanca:

Wehe dem Lande, das unter den Segeln im Schatten fähret, diesseit der Wasser des Mohrenlandes,

Rusça:

Горе земле, осеняющей крыльями по ту сторону рек Ефиопских,

Açıklama:
isaiah-18-1 beslemesine abone olun.