isaiah-13-5

Türkçe:

Öfkesinin araçlarıyla uzak bir ülkeden,Dünyanın öbür ucundanBütün ülkeyi yerle bir etmek üzere geliyor.

İngilizce:

They come from a far country, from the end of heaven, even the LORD, and the weapons of his indignation, to destroy the whole land.

Fransızca:
D'un pays éloigné, de l'extrémité des cieux, l'Éternel vient avec les instruments de son indignation, pour dévaster tout le pays.
Almanca:
die aus fernen Landen kommen, vom Ende des Himmels, ja, der HERR selbst samt dem Zeuge seines Zorns, zu verderben das ganze Land.
Rusça:
Идут из отдаленной страны, от края неба, Господь и орудия гнева Его, чтобы сокрушить всю землю.
Arapça:
يأتون من ارض بعيدة من اقصى السموات الرب وادوات سخطه ليخرب كل الارض
isaiah-13-5 beslemesine abone olun.