habakkuk-1-11

Arapça:

ثم تتعدّى روحها فتعبر وتأثم. هذه قوتها الهها

Türkçe:

Rüzgar gibi geçip gidiyorlar.Bu suçlu adamların ilahları kendi güçleridir."

İngilizce:

Then shall his mind change, and he shall pass over, and offend, imputing this his power unto his god.

Fransızca:

Alors il traverse comme le vent, il passe outre et se rend coupable, car il attribue sa force à son dieu.

Almanca:

Alsdann werden sie einen neuen Mut nehmen, werden fortfahren und sich versündigen; dann muß ihr Sieg ihres Gottes sein.

Rusça:

Тогда надмевается дух его, и он ходит и буйствует; сила его – бог его.

Açıklama:
habakkuk-1-11 beslemesine abone olun.