Arapça:
وحدث من بعد سنتين من الزمان ان فرعون رأى حلما. واذا هو واقف عند النهر.
Türkçe:
Tam iki yıl sonra firavun bir düş gördü: Nil Irmağının kıyısında duruyordu.
İngilizce:
And it came to pass at the end of two full years, that Pharaoh dreamed: and, behold, he stood by the river.
Fransızca:
Et il arriva, au bout de deux ans, que Pharaon eut un songe; et voici, il se tenait près du fleuve.
Almanca:
Und nach zweien Jahren hatte Pharao einen Traum, wie er stünde am Wasser
Rusça:
По прошествии двух лет фараону снилось: вот, он стоит у реки;
Açıklama:
