galatians-2-11

Arapça:

ولكن لما أتى بطرس الى انطاكية قاومته مواجهة لانه كان ملوما.

Türkçe:

Ne var ki, Kefas Antakyaya geldiği zaman, suçlu olduğu için ona açıkça karşı geldim.

İngilizce:

But when Peter was come to Antioch, I withstood him to the face, because he was to be blamed.

Fransızca:

Or, quand Pierre vint à Antioche, je lui résistai en face, parce qu'il méritait d'être repris.

Almanca:

Da aber Petrus gen Antiochien kam, widerstund ich ihm unter Augen; denn es war Klage über ihn kommen.

Rusça:

Когда же Петр пришел в Антиохию, то я лично противостал ему, потому что он подвергался нареканию.

Açıklama:
galatians-2-11 beslemesine abone olun.