ezekiel-5-14

Türkçe:

"Çevrenizdeki uluslar arasında, yoldan her geçenin gözü önünde sizi yıkıma uğratacak, aşağılayacağım.

İngilizce:

Moreover I will make thee waste, and a reproach among the nations that are round about thee, in the sight of all that pass by.

Fransızca:
Je ferai de toi un désert et un objet d'opprobre parmi les nations qui t'entourent, aux yeux de tout passant.
Almanca:
Ich will dich zur Wüste und zur Schmach setzen vor den Heiden, so um dich her sind, vor den Augen aller, die vorübergehen.
Rusça:
И сделаю тебя пустынею и поруганием среди народов, которые вокруг тебя, перед глазами всякого мимоходящего.
Arapça:
واجعلك خرابا وعارا بين الامم التي حواليك امام عيني كل عابر
ezekiel-5-14 beslemesine abone olun.