ezekiel-47-6

Türkçe:

Bana, "İnsanoğlu, bunu gördün mü?" diye sordu. Daha sonra beni ırmağın kıyısına geri getirdi.

İngilizce:

And he said unto me, Son of man, hast thou seen this? Then he brought me, and caused me to return to the brink of the river.

Fransızca:
Alors il me dit: Fils de l'homme, as-tu vu? Puis il me fit aller et revenir vers le bord du torrent.
Almanca:
Und er sprach zu mir: Du Menschenkind, das hast du ja gesehen. Und er führete mich wieder zurück am Ufer des Bachs.
Rusça:
И сказал мне: „видел, сын человеческий?" и повел меня обратно к берегу этого потока.
Arapça:
وقال لي أرأيت يا ابن آدم. ثم ذهب بي وارجعني الى شاطئ النهر.
ezekiel-47-6 beslemesine abone olun.