Arapça:
وقال لي هذا المخدع الذي وجهه نحو الجنوب هو للكهنة حارسي حراسة البيت.
Türkçe:
Adam bana, "Güneye bakan oda tapınakta hizmet görecek kâhinler için" dedi,
İngilizce:
And he said unto me, This chamber, whose prospect is toward the south, is for the priests, the keepers of the charge of the house.
Fransızca:
Il me dit: La chambre qui regarde le Midi, est pour les sacrificateurs qui font le service de la maison;
Almanca:
Und er sprach zu mir: Die Kammer gegen Mittag gehört den Priestern, die im Hause dienen sollen;
Rusça:
И сказал он мне: „эта комната, которая лицом к югу, для священников, бодрствующих на страже храма;
Açıklama:
