Türkçe:
Bunun gibi suyu da belirli zamanda, ölçüyle, bir hinin altıda biri kadar içeceksin.
İngilizce:
Thou shalt drink also water by measure, the sixth part of an hin: from time to time shalt thou drink.
Fransızca:
Quant à l'eau, tu en boiras par mesure, savoir, la sixième partie d'un hin; tu en boiras de temps à autre.
Almanca:
Das Wasser sollst du auch nach dem Maß trinken, nämlich das sechste Teil vom Hin; und sollst solches auch von einer Zeit zur andern trinken.
Rusça:
И воду пей мерою, по шестой части гина пей; отвремени до времени пей так.
Arapça:
وتشرب الماء بالكيل. سدس الهين. من وقت الى وقت تشربه.
