ezekiel-36-9

Arapça:

لاني انا لكم والتفت اليكم فتحرثون وتزرعون.

Türkçe:

Sizi kayıracak, size yöneleceğim. İşlenecek, ekileceksiniz.

İngilizce:

For, behold, I am for you, and I will turn unto you, and ye shall be tilled and sown:

Fransızca:

Car, voici, je viens à vous, je me tournerai vers vous, vous serez cultivées et ensemencées.

Almanca:

Denn siehe, ich will mich wieder zu euch wenden und euch ansehen, daß ihr gebauet und besäet werdet,

Rusça:

Ибо вот, Я к вам обращусь, и вы будете возделываемы и засеваемы.

ezekiel-36-9 beslemesine abone olun.