Arapça:
فاجعل جبل سعير خرابا ومقفرا واستأصل منه الذاهب والآئب.
Türkçe:
Seir Dağını viran edip kimsesiz bırakacağım, oraya gidip geleni kesip atacağım.
İngilizce:
Thus will I make mount Seir most desolate, and cut off from it him that passeth out and him that returneth.
Fransızca:
Je réduirai en solitude et en désolation la montagne de Séir, et j'en retrancherai les allants et venants.
Almanca:
Und ich will den Berg Seir wüst und öde machen, daß niemand darauf wandeln noch gehen soll.
Rusça:
И сделаю гору Сеир пустою и безлюдною степью и истреблю на нейприходящего и возвращающегося.
Açıklama:
