Arapça:
وصنعوا الاقمصة من بوص صنعة النسّاج لهرون وبنيه.
Türkçe:
Harunla oğulları için ince ketenden ustaca dokunmuş mintanlar, sarıklar, süslü başlıklar, ince keten donlar, lacivert, mor, kırmızı iplikle, özenle dokunmuş ince ketenden nakışlı kuşak yaptılar; tıpkı RABbin Musaya buyurduğu gibi.
İngilizce:
And they made coats of fine linen of woven work for Aaron, and for his sons,
Fransızca:
On fit aussi les tuniques de fin lin, en tissu simple, pour Aaron et pour ses fils.
Almanca:
Und machten auch die engen Röcke, von weißer Seide gewirkt, Aaron und seinen Söhnen,
Rusça:
И сделали для Аарона и для сыновей его хитоны из виссона, тканые,
Açıklama:
