exodus-28-23

Arapça:

وتصنع على الصدرة حلقتين من ذهب. وتجعل الحلقتين على طرفي الصدرة.

Türkçe:

İki altın halka yap, göğüslüğün üst iki köşesine birer halka koy.

İngilizce:

And thou shalt make upon the breastplate two rings of gold, and shalt put the two rings on the two ends of the breastplate.

Fransızca:

Puis tu feras sur le pectoral deux anneaux d'or; et tu mettras les deux anneaux aux deux extrémités du pectoral.

Almanca:

und zween güldene Ringe an das Schildlein, also daß du dieselben zween Ringe heftest an zwo Ecken des Schildleins

Rusça:

и сделай к наперснику два кольца из золота и прикрепи два кольца к двум концам наперсника;

Açıklama:
exodus-28-23 beslemesine abone olun.