Arapça:
وتصنع على الصدرة سلاسل مجدولة صنعة الضفر من ذهب نقي.
Türkçe:
"Göğüslük için saf altından örme zincirler yap.
İngilizce:
And thou shalt make upon the breastplate chains at the ends of wreathen work of pure gold.
Fransızca:
Tu feras aussi, sur le pectoral, des chaînettes, tressées en forme de cordons, en or pur.
Almanca:
Und sollst Ketten zu dem Schildlein machen mit zwei Enden, aber die Glieder ineinander hangend, von feinem Golde,
Rusça:
К наперснику сделай цепочки витые плетеною работою из чистогозолота;
Açıklama:
