Türkçe:
Çünkü çok düş kurmak hayalciliğe ve laf kalabalığına yol açar; Tanrıya saygı göster. anlamına gelebilir.
İngilizce:
For in the multitude of dreams and many words there are also divers vanities: but fear thou God.
Fransızca:
Car, comme dans la multitude des songes il y a de la vanité, il y en a beaucoup aussi dans la multitude des paroles; mais crains Dieu.
Almanca:
Wo viel Träume sind, da ist Eitelkeit und viel Worte; aber fürchte du Gott!
Rusça:
(5:6) Ибо во множестве сновидений, как и во множестве слов, – много суеты; но ты бойся Бога.
Arapça:
لان ذلك من كثرة الاحلام والاباطيل وكثرة الكلام. ولكن اخش الله
