deuteronomy-7-18

Arapça:

فلا تخف منهم. اذكر ما فعله الرب الهك بفرعون وبجميع المصريين.

Türkçe:

Onlardan korkmayacaksınız. Tanrınız RABbin firavuna ve bütün Mısıra yaptıklarını her zaman anımsayın.

İngilizce:

Thou shalt not be afraid of them: but shalt well remember what the LORD thy God did unto Pharaoh, and unto all Egypt;

Fransızca:

Ne les crains point; souviens-toi bien de ce que l'Éternel ton Dieu a fait à Pharaon et à tous les Égyptiens,

Almanca:

so fürchte dich nicht vor ihnen. Gedenke, was der HERR, dein Gott, Pharao und allen Ägyptern getan hat

Rusça:

Не бойся их, вспомни то, что сделал Господь, Бог твой, с фараоном и всем Египтом,

deuteronomy-7-18 beslemesine abone olun.