Arapça:
هل سمع شعب صوت الله يتكلم من وسط النار كما سمعت انت وعاش.
Türkçe:
Ateşin içinden seslenen Tanrının sesini sizin gibi duyup da sağ kalan başka bir ulus var mı?
İngilizce:
Did ever people hear the voice of God speaking out of the midst of the fire, as thou hast heard, and live?
Fransızca:
Si un peuple a entendu la voix de Dieu, parlant du milieu du feu, comme tu l'as entendue, et qu'il soit demeuré en vie,
Almanca:
daß ein Volk Gottes Stimme gehört habe aus dem Feuer reden, wie du gehört hast, und dennoch lebest?
Rusça:
слышал ли какой народ глас Бога, говорящего из среды огня, и остался жив, как слышал ты?
Açıklama:
