deuteronomy-24-22

Arapça:

واذكر انك كنت عبدا في ارض مصر. لذلك انا اوصيك ان تعمل هذا الامر

Türkçe:

Mısır'da köle olduğunuzu anımsayın. Bunun için böyle davranmanızı buyuruyorum.

İngilizce:

And thou shalt remember that thou wast a bondman in the land of Egypt: therefore I command thee to do this thing.

Fransızca:

Et tu te souviendras que tu as été esclave au pays d'Égypte; c'est pourquoi, je te commande de faire cela.

Almanca:

Und sollst gedenken, daß du Knecht in Ägyptenland gewesen bist; darum gebiete ich dir, daß du solches tust.

Rusça:

и помни, что ты был рабом в земле Египетской: посему я и повелеваю тебе делать сие.

deuteronomy-24-22 beslemesine abone olun.