deuteronomy-24-12

Arapça:

وان كان رجلا فقيرا فلا تنم في رهنه.

Türkçe:

Eğer yoksul biriyse, onun rehini elinde olduğu sürece yatağa girmeyeceksin.

İngilizce:

And if the man be poor, thou shalt not sleep with his pledge:

Fransızca:

Et si c'est un homme pauvre, tu ne te coucheras point ayant encore son gage.

Almanca:

Ist er aber ein Dürftiger, so sollst du dich nicht schlafen legen über seinem Pfande,

Rusça:

если же он будет человек бедный, то ты не ложись спать, имея залог его:

Açıklama:
deuteronomy-24-12 beslemesine abone olun.