Arapça:
من هناك ارتحلوا الى الجدجود ومن الجدجود الى يطبات ارض انهار ماء
Türkçe:
İsrailliler oradan Gudgodaya, sonra da akarsular bölgesi olan Yotvataya göç ettiler.
İngilizce:
From thence they journeyed unto Gudgodah; and from Gudgodah to Jotbath, a land of rivers of waters.
Fransızca:
De là ils partirent pour Gud-goda, et de Gudgoda pour Jotbatha, pays de torrents d'eaux.
Almanca:
Von dannen zogen sie aus gen Gudegoda; von Gudegoda gen Jathbath, ein Land, da Bäche sind.
Rusça:
Оттуда отправились в Гудгод, из Гудгода в Иотвафу, в землю, где потоки вод.
