The Book of Nehemiah

Türkçe:

Kerosoğulları, Siaoğulları, Padonoğulları,

İngilizce:

The children of Keros, the children of Sia, the children of Padon,

Fransızca:
Les enfants de Kéros, les enfants de Sia, les enfants de Padon,
Almanca:
die Kinder Keros, die Kinder Sia, die Kinder Padon,
Rusça:
сыновья Кироса, сыновья Сии, сыновья Фадона,
Arapça:
بنو قيروس بنو سيعا بنو فادون
Türkçe:

Levanaoğulları, Hagavaoğulları, Şalmayoğulları,

İngilizce:

The children of Lebana, the children of Hagaba, the children of Shalmai,

Fransızca:
Les enfants de Lébana, les enfants de Hagaba, les enfants de Salmaï,
Almanca:
die Kinder Libana, die Kinder Hagaba, die Kinder Salmai,
Rusça:
сыновья Леваны, сыновья Хагавы, сыновья Салмая,
Arapça:
وبنو لبانة وبنو حجابة بنو سلماي
Türkçe:

Hananoğulları, Giddeloğulları, Gaharoğulları,

İngilizce:

The children of Hanan, the children of Giddel, the children of Gahar,

Fransızca:
Les enfants de Hanan, les enfants de Guiddel, les enfants de Gachar,
Almanca:
die Kinder Hanan, die Kinder Giddel, die Kinder Gahar,
Rusça:
сыновья Ханана, сыновья Гиддела, сыновья Гахара,
Arapça:
بنو حانان بنو جديل بنو جاحر
Türkçe:

Reayaoğulları, Resinoğulları, Nekodaoğulları,

İngilizce:

The children of Reaiah, the children of Rezin, the children of Nekoda,

Fransızca:
Les enfants de Réaja, les enfants de Retsin, les enfants de Nékoda,
Almanca:
die Kinder Reaja, die Kinder Rezin, die Kinder Nekoda,
Rusça:
сыновья Реаии, сыновья Рецина, сыновья Некоды,
Arapça:
بنو رآيا بنو رصين وبنو نقودا
Türkçe:

Gazzamoğulları, Uzzaoğulları, Paseahoğulları,

İngilizce:

The children of Gazzam, the children of Uzza, the children of Phaseah,

Fransızca:
Les enfants de Gazam, les enfants d'Uzza, les enfants de Paséach,
Almanca:
die Kinder Gasam, die Kinder Usa, die Kinder Passeah,
Rusça:
сыновья Газзама, сыновья Уззы, сыновья Пасеаха,
Arapça:
بنو جزّام بنو عزّا بنو فاسيح
Türkçe:

Besayoğulları, Meunimoğulları, Nefişesimoğulları,

İngilizce:

The children of Besai, the children of Meunim, the children of Nephishesim,

Fransızca:
Les enfants de Bésaï, les enfants de Méunim, les enfants de Néphishésim,
Almanca:
die Kinder Besai, die Kinder Megunim, die Kinder Nephussim,
Rusça:
сыновья Весая, сыновья Меунима, сыновья Нефишсима,
Arapça:
بنو بيساي بنو معونيم بنو نفيشسيم
Türkçe:

Bakbukoğulları, Hakufaoğulları, Harhuroğulları,

İngilizce:

The children of Bakbuk, the children of Hakupha, the children of Harhur,

Fransızca:
Les enfants de Bakbuk, les enfants de Hakupha, les enfants de Harhur,
Almanca:
die Kinder Bakbuk, die Kinder Hakupha, die Kinder Harhur,
Rusça:
сыновья Бакбука, сыновья Хакуфы, сыновья Хархура,
Arapça:
بنو بقبوق بنو حقوفا بنو حرحور
Türkçe:

Baslitoğulları, Mehidaoğulları, Harşaoğulları,

İngilizce:

The children of Bazlith, the children of Mehida, the children of Harsha,

Fransızca:
Les enfants de Batslith, les enfants de Méhida, les enfants de Harsha,
Almanca:
die Kinder Bazlith, die Kinder Mehida, die Kinder Harsa,
Rusça:
сыновья Бацлифа, сыновья Мехиды, сыновья Харши,
Arapça:
بنو بصليت بنو محيدا بنو حرشا
Türkçe:

Barkosoğulları, Siseraoğulları, Temahoğulları,

İngilizce:

The children of Barkos, the children of Sisera, the children of Tamah,

Fransızca:
Les enfants de Barkos, les enfants de Sisera, les enfants de Thamach,
Almanca:
die Kinder Barkos, die Kinder Sissera, die Kinder Thamah,
Rusça:
сыновья Баркоса, сыновья Сисары, сыновья Фамаха,
Arapça:
بنو برقوس بنو سيسرا بنو تامح
Türkçe:

Nesiahoğulları, Hatifaoğulları.

İngilizce:

The children of Neziah, the children of Hatipha.

Fransızca:
Les enfants de Netsiach, les enfants de Hatipha.
Almanca:
die Kinder Neziah, die Kinder Hatipha.
Rusça:
сыновья Нециаха, сыновья Хатифы.
Arapça:
بنو نصيح بنو حطيفا

Sayfalar

The Book of Nehemiah beslemesine abone olun.