amos-7-5

Türkçe:

O zaman, "Ey Egemen RAB, lütfen dur!" dedim,"Yakup soyu buna nasıl dayanır?Zaten küçük bir halk!"

İngilizce:

Then said I, O Lord GOD, cease, I beseech thee: by whom shall Jacob arise? for he is small.

Fransızca:
Et je dis: Seigneur Éternel, cesse, je te prie! Comment Jacob subsistera-t-il? Car il est petit.
Almanca:
Da sprach ich: Ach, HERR HERR, laß ab! Wer will Jakob wieder aufhelfen? denn er ist ja gering.
Rusça:
И сказал я: Господи Боже! останови; как устоит Иаков? он очень мал.
Arapça:
فقلت ايها السيد الرب كف. كيف يقوم يعقوب فانه صغير.
amos-7-5 beslemesine abone olun.