acts-6-8

Arapça:

‎واما استفانوس فاذ كان مملوّا ايمانا وقوة كان يصنع عجائب وآيات عظيمة في الشعب

Türkçe:

Tanrının lütfuyla ve kudretle dolu olan İstefanos, halk arasında büyük belirtiler ve harikalar yapıyordu.

İngilizce:

And Stephen, full of faith and power, did great wonders and miracles among the people.

Fransızca:

Or, Étienne, plein de foi et de puissance, faisait de grands prodiges et de grands miracles parmi le peuple.

Almanca:

Stephanus aber, voll Glaubens und Kräfte, tat Wunder und große Zeichen unter dem Volk.

Rusça:

А Стефан, исполненный веры и силы, совершал великиечудеса и знамения в народе.

Açıklama:
acts-6-8 beslemesine abone olun.