İngilizce:
Having land, sold it, and brought the money, and laid it at the apostles' feet.
Fransızca:
Ayant un champ, le vendit, et en apporta le prix, et le mit aux pieds des apôtres.
Almanca:
der hatte einen Acker und verkaufte ihn und brachte das Geld und legte es zu der Apostel Füßen.
Rusça:
у которого была своя земля, продав ее, принес деньги и положил к ногам Апостолов.
Arapça:
اذ كان له حقل باعه وأتى بالدراهم ووضعها عند ارجل الرسل
