acts-4-2

Arapça:

متضجرين من تعليمهما الشعب وندائهما في يسوع بالقيامة من الاموات.

Türkçe:

Çünkü onların halka öğretmelerine ve İsayı örnek göstererek ölülerin dirileceğini söylemelerine çok kızmışlardı.

İngilizce:

Being grieved that they taught the people, and preached through Jesus the resurrection from the dead.

Fransızca:

Étant fort en peine, et de ce qu'ils enseignaient le peuple, et de ce qu'ils annonçaient la résurrection des morts en Jésus.

Almanca:

(die verdroß, daß sie das Volk lehreten und verkündigten an Jesu die Auferstehung von den Toten)

Rusça:

досадуя на то, что они учат народ и проповедуют в Иисусе воскресение из мертвых;

Açıklama:
acts-4-2 beslemesine abone olun.