acts-4-12

Arapça:

وليس باحد غيره الخلاص. لان ليس اسم آخر تحت السماء قد أعطي بين الناس به ينبغي ان نخلص

Türkçe:

Başka hiç kimsede kurtuluş yoktur. Bu göğün altında insanlara bağışlanmış, bizi kurtarabilecek başka hiçbir ad yoktur."

İngilizce:

Neither is there salvation in any other: for there is none other name under heaven given among men, whereby we must be saved.

Fransızca:

Et il n'y a de salut en aucun autre; car sous le ciel il n'y a pas un autre nom, qui ait été donné aux hommes, par lequel nous devons être sauvés.

Almanca:

Und ist in keinem andern Heil, ist auch kein anderer Name den Menschen gegeben, darinnen wir sollen selig werden.

Rusça:

ибо нет другого имени под небом, данного человекам, которым надлежало бы нам спастись.

Açıklama:
acts-4-12 beslemesine abone olun.