acts-3-19

Arapça:

‎فتوبوا وارجعوا لتمحى خطاياكم لكي تأتي اوقات الفرج من وجه الرب.

Türkçe:

Öyleyse, günahlarınızın silinmesi için tövbe edin ve Tanrıya dönün. Öyle ki, Rab size yenilenme fırsatları versin ve sizin için önceden belirlenen Mesihi, yani İsayı göndersin.

İngilizce:

Repent ye therefore, and be converted, that your sins may be blotted out, when the times of refreshing shall come from the presence of the Lord;

Fransızca:

Repentez-vous donc et convertissez-vous, afin que vos péchés soient effacés, lorsque des temps de rafraîchissements viendront de la présence du Seigneur,

Almanca:

So tut nun Buße und bekehret euch, daß eure Sünden vertilget werden,

Rusça:

Итак покайтесь и обратитесь, чтобы загладились грехи ваши,

Açıklama:
acts-3-19 beslemesine abone olun.