Arapça:
ولما لم يقنع سكتنا قائلين لتكن مشيئة الرب.
Türkçe:
Pavlusu ikna edemeyince, "Rabbin istediği olsun" diyerek sustuk.
İngilizce:
And when he would not be persuaded, we ceased, saying, The will of the Lord be done.
Fransızca:
Ainsi, n'ayant pu le persuader, nous nous tînmes tranquilles et nous dîmes: Que la volonté du Seigneur soit faite
Almanca:
Da er aber sich nicht überreden ließ, schwiegen wir und sprachen: Des HERRN Wille geschehe!
Rusça:
Когда же мы не могли уговорить его, то успокоились, сказав: да будет воля Господня!
Açıklama:
